je lepší psát více než méně. Typické fráze
Na letišti odletu před zahájením vytlačení:
LKPR, push back from stand 17 - CSA123 v LKPR zahajuje
vytlačení ze stání 17
Na letišti odletu při pojiždění: LKPR taxi to holding point rwy 24 via H and A - CSA123 v LKPR pojíždí na vyčkávací místo dráhy 24 po H a A
Před vzletem: LKPR take off rwy 24 - CSA123 v LKPR provede vzlet z dráhy 24
Po vzletu: LKPR airborne, climbing FL390 CSA123 v LKPR po vzletu a bude stoupat do FL390
Cestou v letové hladině když vlétáme do oblasti s hustším provozem: passing STO, FL390 CSA123 nad majákem STO ve FL390
Zahájení klesání do destinace: LKPR inbound VLM descending from FL280, expecting rwy 24 CSA123 letící do LKPR před majákem VLM zahajuje klesání z FL280 a očekává dráhu 24
Před přistáním: LKPR established ILS rwy 24, landing CSA123 usazen v ILS dráhy 24 v LKPR bude přistávat
Po přistání: LKPR rwy 24 vacated via D, taxi stand 21 via D, F, H, crossing rwy 30 CSA123 v LKPR uvolnilo dráhu 24 a bude pojíždět na stání 21 po D, F, H a bude křižovat dráhu 30